November 16, 2014, Masses and Messages

33th Sunday in Ordinary Time ~ November 16, 2014

stcharles-0005

Sunday Mass: 10:45 am

Songs: Entrée/Entrance: Voici le temps de la Fête,  Gloria: #200,  Acclamation: Taizé, Offertoire /Offertory: Thank you Lord,  Sanctus: P.Vallée, Anamneses: Nous proclamons ta mort..,  Amen: Pape,  Agnus: Erich Sylvester, Communion: Jésus nous a dit,  Sortie/Recessional: I’ve got the Joy.

Weekday Masses:

Thursday: 7:00 pm – Adoration before mass at 6:30 pm

Friday: 7:00 pm – Way of the Cross before mass at 6:30 pm

stcharles-0007

Choir Practices for adults will be held every Monday night at 7 pm. Choir practice for children will be held every Tuesday at 6 pm.

Christmas Supper – St. Charles Parish in the Church Hall on November 30-Doors open at 5 pm and supper is served at 6 pm Turkey supper with all the trimmings including roast beef and salads. There is a limited number of tickets available and the deadline to purchase your tickets is Nov. 22. For tickets please call Beverley Dubeau at 453-7661 or Maureen Racine at 453-7697.

FOOD BANK: You are invited to bring to the church during the months of Nov. & Dec. Any kind of non-perishable food. This donation is for Bouffe Pontiac.

Read more on the parish bulletin of the RCPCP: http://rcpcp.com/

A Christian brings peace to others. Not only peace, but also love, kindness, faithfulness and joy.

Pope Francis ‏@Pontifex

16 novembre 2014, messes et messages

33e Dimanche du Temps Ordinaire ~ 16 novembre, 2014

stcharles-0001

Messe du dimanche : 10 h 45

Chants : Entrée/Entrance: Voici le temps de la Fête,  Gloria: #200,  Acclamation: Taizé, Offertoire /Offertory: Thank you Lord,  Sanctus: P.Vallée, Anamneses: Nous proclamons ta mort..,   Amen: Pape,  Agnus: Erich Sylvester, Communion: Jésus nous a dit,  Sortie/Recessional: I’ve got the Joy.

Messes en semaine:

Jeudi : 19h – Temps d’Adoration devant le Saint-Sacrement à 18 h 30 avant la messe

Vendredi : 19 h – Chemin de croix à 18 h 30 avant la messe

stcharles-0007

Les Pratiques de Chant pour les adultes auront lieu tous les lundis à 7 pm. Pratique de chants pour les enfants tous les mardis à 6 pm.

Souper de Noël – Paroisse Saint-Charles dans la salle de l’église le 30 Novembre – Les portes ouvrent à 5 pm et le souper est servi à 6 pm. Souper de dinde avec tous les accompagnements, ( rôti de bœuf et des salades). Un nombre limité de billets disponibles, date limite pour acheter vos billets est le 22 nov. Pour billets s.v.p. appelez Beverley Dubeau: 453-7661 ou Maureen Racine: 453-7697.

BANQUE ALIMENTAIRE: Vous êtes invités à apporter à l’église durant le mois de novembre & décembre des boîtes de conserves et autres nourriture non-périssable pour Bouffe Pontiac.

Lire toutes les informations sur le feuillet le paroissial du rcpcp au : http://rcpcp.com/

Un chrétien porte la paix aux autres. Et non seulement la paix, mais aussi l’amour, la bonté, la fidélité et la joie.

Pape François ‏@Pontifex

November 9, 2014, Masses and Messages

 32th Sunday in Ordinary Time ~ November 9, 2014 

stcharles-0005

Sunday Mass: 10:45 am

Weekday Masses:

Thursday: 7:00 pm – Adoration before mass at 6:30 pm

Friday: 7:00 pm – Way of the Cross before mass at 6:30 pm

_____

Thought of the week by Father Ghislain Ndondji, November 9, 2014

“Your situation does not lead to death”

(Part I)

The Raising of Lazarus (Jn. 11, 1-57)

A serious and disturbing event has just occurred in the life of Martha and Mary. Their brother Lazarus was ill. It’s panic, it’s fear, they fear for the life of their brother. They fear that the worst will happen. So the sisters send messengers to Jesus, saying “the one you love is sick” (v. 3). They probably hoped that Jesus would come home soon and do something for his friend Lazarus. Did they hope for a cure?

The attitude of Martha and Mary is often ours too. Faced with a problem, a difficult situation, a serious illness, an event, we pray to the Lord to come and visit us. We ask others to pray for us. Jesus does not move immediately. He simply says to his disciples: ” This sickness will not end in death …” (v. 4).

If you believe in Jesus, your present situation, as hard as it is (suffering, doubt, hardship, grief, betrayal, hatred) does not lead to death. Through the difficult times that your relatives (illness, lack of faith, sorrow or all kinds of tests), all these miseries do not lead to death. So where does this all lead us? Following next week.

Have a good week.

stcharles-0007

Choir Practices for adults will be held every Monday night at 7 pm. Choir practice for children will be held every Tuesday at 6 pm.

On Sunday November 9th we will remember members of our parish community that are deceased. Symbols (a cross, angel wings, etc.) are available at the back of the church entrance and we ask a family member or friend to take one home. Write the name of the person who died and perhaps add a picture and/or any appropriate decorations or words that you feel are relevant. These symbols will be hung before Mass on a “Memorium Tree” which will be near the altar on Nov. 9th
Also, on November 9th, only for those who have died in 2013-2014 a family member or friend will be asked to light a “special candle” in memory of their loved ones.

REMEMBRANCE DAY CEREMONY – Otter Lake
November 9th after Mass at the Cenotaph

LEASE HONOUR OUR WAR DEAD AND SUPPRT OUR VETERANS

Christmas Supper – St. Charles Parish in the Church Hall on November 30-Doors open at 5 pm and supper is served at 6 pm Turkey supper with all the trimmings including roast beef and salads. There is a limited number of tickets available and the deadline to purchase your tickets is Nov. 22. For tickets please call Beverley Dubeau at 453-7661 or Maureen Racine at 453-7697.

FOOD BANK: You are invited to bring to the church during the months of Nov. & Dec. Any kind of non-perishable food. This donation is for Bouffe Pontiac.

Read more on the parish bulletin of the RCPCP: http://rcpcp.com/

_______

“Indifference towards those in need is not acceptable for a Christian.”

Pope Francis ‏@Pontifex

9 novembre 2014, messes et messages

32e Dimanche du Temps Ordinaire ~ 9 novembre, 2014

stcharles-0001

Messe du dimanche : 10 h 45

Messes en semaine:

Jeudi : 19h – Temps d’Adoration devant le Saint-Sacrement à 18 h 30 avant la messe

Vendredi : 19 h – Chemin de croix à 18 h 30 avant la messe

 ___

Pensée de la semaine par le Père Ghislain Ndondji,  9 novembre 2014

Ta situation ne conduit pas à la mort”

(Partie I)

La résurrection de Lazare (Jn. 11, 1-57)

Un événement grave et bouleversant vient de se produire dans la vie de Marthe et de Marie. Leur frère Lazare est gravement malade. C’est la panique, c’est la peur, elles craignent pour la vie de leur frère. Elles craignent que le pire n’arrive. Les deux sœurs envoient donc des messagers dire à Jésus: « Celui que tu aimes est malade » (v. 3). Elles espéraient probablement que Jésus viendrait vite chez elles et ferait quelque chose pour son ami Lazare. Espéraient-elles une guérison ?

L’attitude de Marthe et de Marie est souvent la nôtre aussi. Devant un problème, une situation difficile, une maladie grave, une épreuve, nous prions le Seigneur de venir nous visiter. Nous demandons à d’autres de prier pour nous. Jésus ne fait pas le déplacement aussitôt. Il dit simplement à ses disciples: « Cette maladie ne conduit pas à la mort… » (verset 4).

Si tu crois en Jésus, ta situation présente, aussi dure soit-elle (souffrance, doutes, épreuves, deuil, trahison, haine) ne conduit pas à la mort. Le temps difficile que traversent tes proches (maladie, manque de foi, peine ou toutes sortes d’épreuves), toutes ces misères ne conduisent pas à la mort. Où donc tout cela nous conduit-il ? La suite la semaine prochaine.

Bonne semaine.

stcharles-0003

Les Pratiques de Chant pour les adultes auront lieu tous les lundis à 7 pm. Pratique de chants pour les enfants tous les mardis à 6 pm.

Dimanche le 9 novembre nous nous souviendrons des membres de notre communauté qui sont décédés. Symboles (croix, ailes d’ange, etc) sont disponibles à l’arrière de l’entrée de l’église et nous demandons à un membre de la famille ou un(e) ami(e) de l’emporter à la maison. Écrivez le nom de la personne décédée et peut-être ajouter une photo et / ou des décorations ou des mots appropriés que vous jugez pertinents. Ces symboles seront accrochés avant la messe sur un “Arbre de Mémoire” qui sera près de l’autel, le 9 nov.
Aussi le 9 novembre, seulement pour ceux qui sont décédés en 2013-2014 un membre de la famille ou un ami sera invité à allumer une “bougie spéciale” à la mémoire de leurs proches.

CÉRÉMONIE DU JOUR DU SOUVENIR – Otter Lake
Le 9 novembre après la Messe au Cénotaphe

RENDEZ HOMMAGE À CEUX QUI ONT PERDU LA VIE DURANT LA GUERRE ET SOUTENEZ NOS ANCIENS COMBATTANTS

Souper de Noël – Paroisse Saint-Charles dans la salle de l’église le 30 Novembre – Les portes ouvrent à 5 pm et le souper est servi à 6 pm. Souper de dinde avec tous les accompagnements, y compris le rôti de bœuf et des salades. Il ya un nombre limité de billets disponibles et la date limite pour acheter vos billets est le 22 nov. Pour obtenir des billets s.v.p. appelez Beverley Dubeau: 453-7661 ou Maureen Racine: 453-7697.

BANQUE ALIMENTAIRE: Vous êtes invités à apporter à l’église durant le mois de novembre & décembre des boîtes de conserves et autres nourriture non-périssable pour Bouffe Pontiac.

Lire toutes les informations sur le feuillet le paroissial du rcpcp au : http://rcpcp.com/

______

“L’indifférence envers ceux qui sont dans le besoin n’est pas acceptable pour une personne qui se dit chrétienne.”

Pape François ‏@Pontifex

November 2, 2014, Masses, Messages, and Prayer Intentions

31th Sunday in Ordinary Time ~ November2, 2014

stcharles-0005

Sunday Mass: 10:45 am

Songs : Entrée/Entrance: Avec toi Seigneur,  Gloria : Glory to God in the highest, Acclamation: Grégorien, Offertoire/Offertory: Bread, Blessed and Broken, Sanctus: T. Gagnon (français), Anamneses: Nous proclamons, Amen: R.Lebel, Agnus: Mass for Youth,       Communion: Tu es là, Sortie/Recessional: They’ll know we are Christians.

Weekday Masses:

Thursday: 7:00 pm – Adoration before mass at 6:30 pm

Friday: 7:00 pm – Way of the Cross before mass at 6:30 pm

 

stcharles-0007

Choir Practices for adults will be held every Monday night at 7 pm. Choir practice for children will be held every Tuesday at 6 pm.

From November 1st to November 8th, a plenary indulgence, applicable only to the deceased, may be obtained by the faithful who visit a cemetery, a church or an oratory to pray for the deceased.

On Sunday November 9th we will remember members of our parish community that are deceased. Symbols (a cross, angel wings, etc.) are available at the back of the church entrance and we ask a family member or friend to take one home. Write the name of the person who died and perhaps add a picture and/or any appropriate decorations or words that you feel are relevant. These symbols will be hung before Mass on a “Memorium Tree” which will be near the altar on Nov. 9th
Also, on November 9th, only for those who have died in 2013-2014 a family member or friendwill be asked to light a “special candle” in memory of their loved ones.

REMEMBRANCE DAY CEREMONY – Otter Lake
November 9th after Mass at the Cenotaph

OUR PARISH CEMETERIES: Winter weather conditions cause decorations to deteriorate. It would be greatly appreciated if families would remove decorations from graves before winter sets in.

Christmas Supper – St. Charles Parish in the Church Hall on November 29-Doors open at 5 pm and supper is served at 6 pm Turkey supper with all the trimmings including roast beef and salads.There is a limited number of tickets available and the deadline to purchase your tickets is Nov. 22. For tickets please call Beverley Dubeau at 453-7661 or Maureen Racine at 453-7697.

FOOD BANK: You are invited to bring to the church during the months of Nov. & Dec. Any kind of non-perishable food. This donation is for Bouffe Pontiac.

Read more on the parish bulletin of the RCPCP: http://rcpcp.com/

stcharles-0008

– Pope Francis’ universal prayer intention for November is: “That all who suffer loneliness may experience the closeness of God and the support of others”. His intention for evangelisation is: “That young seminarians and religious may have wise and well-formed mentors”.

Vatican City, 31 October 2014 (VIS)

2 novembre 2014, messes, messages et intentions de prière

31e Dimanche du Temps Ordinaire ~ 2 novembre, 2014

COMMÉMORATION DE TOUS LES FIDÈLES DÉFUNTS

stcharles-0001

Messe du dimanche : 10 h 45

Chants : Entrée/Entrance: Avec toi Seigneur,  Gloria : Glory to God in the highest, Acclamation: Grégorien, Offertoire/Offertory: Bread, Blessed and Broken, Sanctus: T. Gagnon (français), Anamneses: Nous proclamons, Amen: R.Lebel, Agnus: Mass for Youth,       Communion: Tu es là, Sortie/Recessional: They’ll know we are Christians.

Messes en semaine:

Jeudi : 19h – Temps d’Adoration devant le Saint-Sacrement à 18 h 30 avant la messe

Vendredi : 19 h – Chemin de croix à 18 h 30 avant la messe

stcharles-0007

Les Pratiques de Chant pour les adultes auront lieu tous les lundis à 7 pm.Pratique de chants pour les enfants tous les mardis à 6 pm.

Du 1er au 8 novembre, une indulgence plénière, applicable seulement aux défunts, est accordée aux fidèles qui visitent un cimetière, une église ou un oratoire et prient pour les défunts.

Dimanche le 9 novembre nous nous souviendrons des membres de notre communauté qui sontdécédés. Symboles (croix, ailes d’ange, etc) sont disponibles à l’arrière de l’entrée de l’église etnous demandons à un membre de la famille ou un(e) ami(e) de l’emporter à la maison. Écrivez le nom de la personne décédée et peut-être ajouter une photo et / ou des décorations ou des mots appropriés que vous jugez pertinents. Ces symboles seront accrochés avant la messe sur un “Arbre de Mémoire” qui sera près de l’autel, le 9 nov.
Aussi le 9 novembre, seulement pour ceux qui sont décédés en 2013-2014 un membre de la famille ou un ami sera invité à allumer une “bougie spéciale” à la mémoire de leurs proches.

CÉRÉMONIE DU JOUR DU SOUVENIR – Otter Lake
Le 9 novembre après la Messe au Cénotaphe

NOS CIMETIÈRES PAROISSIAUX : Les conditions météorologiques hivernales peuvent causer des décorations à se détériorer. Il serait grandement apprécié si les familles pourraient retirer les décorations des tombes avant l’hiver.

Souper de Noël – Paroisse Saint-Charles dans la salle de l’église le 29 Novembre – Les portes ouvrent à 5 pm et le souper est servi à 6 pm. Souper de dinde avec tous les accompagnements, y compris le rôti de bœuf et des salades. Il y a un nombre limité de billets disponibles et la date limite pour acheter vos billets est le 22 nov. Pour obtenir des billets s.v.p. appelez Beverley Dubeau : 453-7661 ou Maureen Racine : 453-7697.

BANQUE ALIMENTAIRE: Vous êtes invités à apporter à l’église durant le mois de novembre & décembre des boîtes de conserves et autres nourriture non-périssable pour Bouffe Pontiac.

Lire toutes les informations sur le feuillet le paroissial du rcpcp au : http://rcpcp.com/

stcharles-0004

L’intention de prière générale du Saint-Père pour novembre est: “Pour que les personnes souffrant de solitude ressentent la présence de Dieu et reçoivent le soutien de leurs frères”. Son intention missionnaire est: “Pour que les jeunes, séminaristes, religieux et religieuses, bénéficient d’éducateurs compétents et sages”.

Cité du Vatican, 31 octobre 2014 (VIS).

October 26, 2014, Thank you to our Children

30th Sunday in Ordinary Time ~ October 26, 2014 

choir-chorale

Sunday Mass: 10:45 am - Children’s Mass

Songs: Entrée/ Entrance; Voici le temps de la fête, Gloria: #200, Acclamation : Taizé, Offertoire: Thank you Lord,   Sanctus: P.Vallée,   Anamneses : Nous proclamons…, Amen: Pape,  Agnus : Erich Sylvester,  Communion : Jésus nous a dit, Sortie/Recessional : I’ve got the joy, joy, joy….

No masses in week

stcharles-0007

Choir Practices for adults will be held every Monday night at 7 pm. Choir practice for children will be held every Tuesday at 6 pm.

PRIESTS’ RETREAT – Please pray for the priests who are on retreat this week. Father Tanguay will be available in case of emergency: 819-647-5151 or 613-850-8043.

On Sunday November 9th we will remember members of our parish community that are deceased. Symbols (a cross, angel wings, etc.) are available at the back of the church entrance and we ask a family member or friend to take one home. Write the name of the person who died and perhaps add a picture and/or any appropriate decorations or words that you feel are relevant. These symbols will be hung before Mass on a “Memorium Tree” which will be near the altar on Nov. 9th

Also, on November 9th, only for those who have died in 2013-2014 a family member or friend will be asked to light a “special candle” in memory of their loved ones.

Christmas Supper – St. Charles Parish in the Church Hall on November 29-Doors open at 5 pm and supper is served at 6 pm Turkey supper with all the trimmings including roast beef and salads. There is a limited number of tickets available and the deadline to purchase your tickets is Nov. 22. For tickets please call Beverley Dubeau at 453-7661 or Maureen Racine at 453-7697.

Saturday-Sunday (November 1-2): Before going to bed, remember to turn watches and clocks back one hour.

Next Sunday: Commemmoration of all the faithful departed.

From November 1st to November 8th, a plenary indulgence, applicable only to the deceased, may be obtained by the faithful who visit a cemetery, a church or an oratory to pray for the deceased.

OUR PARISH CEMETERIES: Winter weather conditions cause decorations to deteriorate. It would be greatly appreciated if families would remove decorations from graves before winter sets in.

Read more on the parish bulletin of the RCPCP: http://rcpcp.com/

____

If faith is to be strong and healthy, it must be constantly nourished by the Word of God.

Pope Francis ‏@Pontifex

___

 

 

Thank you to our Children

 

God Bless the children and may God also bless those who teach them to sing and participate in our Sunday youth mass.

Today we would like to, as a church community, say a special thank you to all the children and teenagers who have taken part in our monthly Sunday youth masses.

To the choir, the readers, the greeters, the little ones bringing up the offerings, the altar servers, the ones doing the collection and of course our young musicians.

As we go into the second half of the year, we just want to let you know that all you do is greatly appreciated. It’s so nice to hear the voices of the little children. So again from the bottom of our heart … Thank You.!!

But please allow me to also express our gratitude to our musicians, Mary Lafleur and Lise Dumouchel for their countless hours of practicing with the children. And of course to Claudette Gravelle,  who is instrumental in putting the entire choir together…Thank you from all of us here.

Let us see the work of the good Lord in them and hopefully it will inspire us to answer to God’s call in a similar way.

Thanks to all and may God Bless and keep you healthy and safe to continue to do his work.

(Written by Joan Dubeau)